BLV
3.
ὅτι CONJ
G3754 κατὰ PREP
G2596 δύναμιν, N-ASF
G1411 μαρτυρῶ, V-PAI-1S
G3140 καὶ CONJ
G2532 παρὰ PREP
G3844 δύναμιν, N-ASF
G1411 αὐθαίρετοιA-NPM
G830
GNTERP
3. οτι CONJ G3754 κατα PREP G2596 δυναμιν N-ASF G1411 μαρτυρω V-PAI-1S G3140 και CONJ G2532 υπερ PREP G5228 δυναμιν N-ASF G1411 αυθαιρετοι A-NPM G830
GNTWHRP
3. οτι CONJ G3754 κατα PREP G2596 δυναμιν N-ASF G1411 μαρτυρω V-PAI-1S G3140 και CONJ G2532 παρα PREP G3844 δυναμιν N-ASF G1411 αυθαιρετοι A-NPM G830
GNTBRP
3. οτι CONJ G3754 κατα PREP G2596 δυναμιν N-ASF G1411 μαρτυρω V-PAI-1S G3140 και CONJ G2532 υπερ PREP G5228 δυναμιν N-ASF G1411 αυθαιρετοι A-NPM G830
GNTTRP
3. ὅτι CONJ G3754 κατὰ PREP G2596 δύναμιν, N-ASF G1411 μαρτυρῶ, V-PAI-1S G3140 καὶ CONJ G2532 παρὰ PREP G3844 δύναμιν, N-ASF G1411 αὐθαίρετοιA-NPM G830
LXXRP
KJV
3. For to [their] power, I bear record, yea, and beyond [their] power [they were] willing of themselves;
KJVP
3. For G3754 to G2596 [their] power, G1411 I bear record, G3140 yea, and G2532 beyond G5228 [their] power G1411 [they] [were] willing of themselves; G830
YLT
3. because, according to [their] power, I testify, and above [their] power, they were willing of themselves,
ASV
3. For according to their power, I bear witness, yea and beyond their power, they gave of their own accord,
WEB
3. For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,
ESV
3. For they gave according to their means, as I can testify, and beyond their means, of their own free will,
RV
3. For according to their power, I bear witness, yea and beyond their power, {cf15i they gave} of their own accord,
RSV
3. For they gave according to their means, as I can testify, and beyond their means, of their own free will,
NLT
3. For I can testify that they gave not only what they could afford, but far more. And they did it of their own free will.
NET
3. For I testify, they gave according to their means and beyond their means. They did so voluntarily,
ERVEN
3. I can tell you that they gave as much as they were able and even more than they could afford. No one told them to do this. It was their idea.